
Saat ini sudah banyak pekerjaan yang membutuhkan dokumen terjemahan sebagai persyaratan, apalagi jika Anda ingin melamar kerja di luar negeri. Hal ini pula yang membuat jasa translate dokumen menjamur di Nusantara. Biaya translate dokumen sendiri tergantung dari jenis jasa yang dipilih, apakah jasa penerjemah umum atau tersumpah.
Jenis Translate Dokumen
Terbagi menjadi dua jenis, Anda bisa memilih jenis translator sesuai dengan dokumen yang ingin Anda translate, teknik penerjemah tersumpah atau umum. Penerjemah tersumpah biasanya dipilih untuk menerjemahkan dokumen resmi, antara lain akte kelahiran, surat nikah, akta notaris, surat kuasa, dokumen akademik, visa, dokumen peribadi, perjanjian, kontrak, surat tanah, dan nota kesepahaman.7
Tidak memberikan jasa secara sembarangan, para penerjemah tersumpah memiliki sistem kerja yang sudah diatur dalam Pasal 312 (d) Peraturan Menteri Hukum dan HAM No. 29 tanggal 29 September 2015. Peraturan ini memuat tentang organisasi dan tata kerja Kementerian Hukum dan HAM, menyebutkan bahwa sub Direktorat Hukum Perdata Umum menyelenggarakan fungsi penyimpanan bahan perumusan dan pelaksanaan kebijakan, pemberian bimbingan teknis dan supervisi, serta pelaksanaan pemantauan, evaluasi, dan pelaporan di bidang pemberian rekomendasi izin mempekerjakan advokat asing, pengangkatan, pemantauan, dan pemberhentian penerjemah tersumpah.
Tak hanya itu, penerjemah tersumpah diatur dalam Permenkumham No. 29 tahun 2016, tentang syarat dan tata cara pengangkatan, pelaporan dan pemberhentian penerjemah tersumpah, seksi advokat asing dan penerjemah tersumpah segera melakukan pengangkatan, pemantauan dan pemberhentian penerjemah resmi tersumpah. Dalam peraturan ini juga dijelaskan bahwa penerjemah tersumpah resmi diangkat dan diberhentikan Kementerian Hukum dan HAM RI.
Sementara itu, jasa penerjemah umum biasanya dipakai untuk menerjemahkan dokumen tidak resmi. Anda bisa menerjemahkan dokumen seperti laporan keuangan, tesis, tugas kuliah, manual produk, dan novel. Beberapa orang menggunakan jasa translator umum untuk membuat subtitle film dan menerjemahkan komik impor.
Tak seperti penerjemah tersumpah, pekerjaan, pengangkatan, dan pemberhentian penerjemah umum tidak diatur dalam peraturan pemerintah. Kebanyakan translator umum juga tidak perlu mendapatkan sertifikasi resmi. Anda bisa mengetahui kualitas penerjemah melalui jenjang pendidikan dan hasil translate dokumen yang dikerjakan.
Biaya Translate Dokumen Umum
Penyedia Penerjemah Umum | Bahasa Asing-Indonesia | Bahasa Indonesia-Asing |
President Translation Service Group International (PTSGI) Jakarta | Inggris-Indonesia: Rp40.000 per dokumen | Indonesia-Inggris: Rp40.000 per dokumen |
Mandarin-Indonesia: Rp120.000 per dokumen | Indonesia-Mandarin: Rp120.000 per dokumen | |
Jepang-Indonesia: Rp130.000 per dokumen | Indonesia-Jepang: Rp130.000 per dokumen | |
Korea-Indonesia: Rp130.000 per dokumen | Indonesia-Korea: Rp130.000 per dokumen | |
Arab-Indonesia: Rp140.000 per dokumen | Indonesia-Arab: Rp140.000 per dokumen | |
Thailand-Indonesia: Rp170.000 per dokumen | Indonesia-Thailand: Rp170.000 per dokumen | |
Vietnam-Indonesia: Rp170.000 per dokumen | Indonesia-Vietnam: Rp170.000 per dokumen | |
Jerman-Indonesia: Rp190.000 per dokumen | Indonesia-Jerman: Rp190.000 per dokumen | |
Prancis-Indonesia: Rp190.000 per dokumen | Indonesia-Prancis: Rp190.000 per dokumen | |
Spanyol-Indonesia: Rp190.000 per dokumen | Indonesia-Spanyol: Rp190.000 per dokumen | |
Belanda-Indonesia: Rp190.000 per dokumen | Indonesia-Belanda: Rp190.000 per dokumen | |
Italia-Indonesia: Rp190.000 per dokumen | Indonesia-Italia: Rp190.000 per dokumen | |
JTC Indonesia Jakarta | Indonesia-Inggris: Rp400 per kata | Inggris-Indonesia: Rp400 per kata |
Indonesia-Thailand: Rp800 per kata | Thailand-Indonesia: Rp800 per kata | |
Indonesia-Vietnam: Rp800 per kata | Vietnam-Indonesia: Rp800 per kata |
Biaya Translate Dokumen Tersumpah
Penyedia Penerjemah Tersumpah | Bahasa Asing-Indonesia | Bahasa Indonesia-Asing |
President Translation Service Group International (PTSGI) Jakarta | Inggris-Indonesia: Rp55.000 per dokumen | Indonesia-Inggris: Rp55.000 per dokumen |
Korea-Indonesia: Rp170.000 per dokumen | Indonesia-Korea: Rp170.000 per dokumen | |
Mandarin-Indonesia: Rp180.000 per dokumen | Indonesia-Mandarin: Rp180.000 per dokumen | |
Arab-Indonesia: Rp200.000 per dokumen | Indonesia-Arab: Rp200.000 per dokumen | |
Thailand-Indonesia: Rp200.000 per dokumen | Indonesia-Thailand: Rp200.000 per dokumen | |
Vietnam-Indonesia: Rp200.000 per dokumen | Indonesia-Vietnam: Rp200.000 per dokumen | |
Jepang-Indonesia: Rp220.000 per dokumen | Indonesia-Jepang: Rp220.000 per dokumen | |
Jerman-Indonesia: Rp230.000 per dokumen | Indonesia-Jerman: Rp230.000 per dokumen | |
Prancis-Indonesia: Rp230.000 per dokumen | Indonesia-Prancis: Rp230.000 per dokumen | |
Spanyol-Indonesia: Rp230.000 per dokumen | Indonesia-Spanyol: Rp230.000 per dokumen | |
Belanda-Indonesia: Rp230.000 per dokumen | Indonesia-Belanda: Rp230.000 per dokumen | |
Italia-Indonesia: Rp230.000 per dokumen | Indonesia-Italia: Rp230.000 per dokumen | |
JTC Indonesia Jakarta | Indonesia-Inggris: Rp60.000 per halaman | Inggris-Indonesia: Rp60.000 per halaman |
Indonesia-Arab: Rp250.000 per halaman | Arab-Indonesia: Rp250.000 per halaman | |
Indonesia-Mandarin: Rp400.000 per halaman | Mandarin-Indonesia: Rp400.000 per halaman | |
Indonesia-Perancis: Rp250.000 per halaman | Perancis-Indonesia: Rp250.000 per halaman | |
Indonesia-Belanda: Rp500.000 per halaman | Belanda-Indonesia: Rp500.000 per halaman |
Tarif atau Biaya translate dokumen di atas telah kami rangkum dari website penyedia jasa penerjemah dokumen yang berkaitan. Biaya translate setiap dokumen tersebut tidak terikat dan bisa berubah sewaktu-waktu.
Web Populer: Biaya | Info Kerja | Polling | Berita | Lowongan Kerja